Word realiza traducciones directas

PorLucía Montero Rodríguez

Word realiza traducciones directas

Realiza traducciones directamente en Word

En un mundo cada vez más globalizado es posible encontrar oportunidades de trabajo fuera de tu ubicación habitual con relativa facilidad. Sin embargo, un problema para poder desarrollar proyectos en el extranjero puede residir en el idioma. Menos mal, que hoy en día existen diferentes herramientas que nos pueden ayudar con las traducciones.

Traduciendo, que es gerundio

Cuando necesitamos ayuda con otras lenguas podemos emplear distintas soluciones en función del sitio y o las circunstancias. Así, por ejemplo, yo suelo utilizar en el móvil un traductor inglés-español muy completo que también vale para otros idiomas y que tiene diversos medios de entrar la información a convertir.

Para ordenador, una de las alternativas más popular es el traductor de Google. No obstante, si se necesitara una mayor calidad, yo apostaría por Deepl ya que es bastante mejor. Por degracia, la versión gratuita solo traduce un máximo de 5000 caracteres, pero si la longitud fuera mayor sería cuestión de ir traduciendo por bloques.

Ahora bien, si no deseas tener que estar copiando y pegando, o necesitas traducir documentos completos, la solución puede estar en Word.

Manos a la obra

Las alternativas para realizar traducciones en Word las encontramos en la cinta Revisar. Allí, bajo el icono Traducir, se mostrarán las opciones disponibles. Desgraciadamente la opción Minitraductor, presente en versiones antiguas ha desaparecido, pero aún así podemos aprovechar el resto de funciones.

Imaginemos, por ejemplo, que deseamos visitar San Petersburgo y que la información de la guía está en ruso. Al abrir el documento con el texto, Word lo marcará todo como error ortográfico, ya que aplicará la revisión con el idioma establecido por defecto. Se puede cambiar el idioma para evitar las marcas rojas, pero dado que vamos a traducirlo, no hace falta.

Texto de muestra en ruso para traducirlo con Word

Para traducir solo una parte del texto, el primer paso será seleccionarlo. Por ejemplo, el primer párrafo bajo el título nos servirá para la demostración.

A continuación, seguiremos la ruta Revisar/Traducir/Traducir selección. Word tratará de detectar el idioma original y trasladará la selección al idioma por defecto. El resultado aparecerá en el panel derecho de la pantalla y tras el texto en español se mostrará un botón para Insertar la traducción en el documento.

Selección traducida de ruso a español con Word

Aún así, pueden existir ocasiones en las que se deban convertir documentos al completo. Si ese fuera el caso, la ruta a seguir sería Revisar/Traducir/Traducir documento. De nuevo, podremos comprobar que Word activará el panel lateral derecho con una propuesta: detectar el lenguaje original y trasladarlo al idioma por defecto. Esta sugerencia es modificable y, en un caso u otro, cuando todo esté preparado será el momento de pulsar el botón Traducir.

En esta ocasión, Word abrirá un documento nuevo cuyo contenido será el anterior ya convertido al idioma de destino. El nuevo documento se obtiene con bastante rapidez y, aunque es posible que necesite algunos retoques, el resultado es razonablemente bueno.

Documento traducido de ruso a español mediante Word

Otra posibilidad es utilizar la función Dictar para introducir el texto hablando directamente a la aplicación. Esta posibilidad podría ser interesante, por ejemplo, para un podcast.

Aunque en teoría es posible, habría que tener en cuenta que, muy probablemente, deberíamos retocar el formato final, pero todo depende de las circunstancias y las necesidades que tengamos.

Realizar traducciones con Word, una buena opción para ahorrar tiempo y trabajo

Acerca del autor

Lucía Montero Rodríguez administrator